Бюро переводов "Олег Голюбин" в мессенджере MAX — 4 подписчиков, аналитика и статистика
AI-аналитик MaxBook
Войдите, чтобы увидеть оценку на основе ER, рекламной нагрузки, роста и trust score.
О канале Бюро переводов "Олег Голюбин"
Владелец канала пока не добавил описание.
Основные метрики
Последние публикации канала «Бюро переводов "Олег Голюбин"»
- 26 просмотров, 20 мар. 2026 г., изображение
Олег Голюбин: устный перевод (последовательный / синхронный) Более 15 лет помогаю компаниям и частным лицам говорить на одном языке с миром Перевожу переговоры, сопровождаю делегации, работаю на шеф-монтажах, конференциях и официальных мероприятиях. Беру любые сложные технические темы и нестандартные форматы. 6 языков. Что я умею и где работал: ✅ Промышленность и технологии Пусконаладка роботизированных комплексов (Китай), шеф-монтаж оборудования Glasstech (США), аудит цементных заводов KHD Humboldt (Германия), переговоры с инженерами «Газпрома», Heineken, «Автостекло», заводов атомной…
- 21 просмотров, 20 мар. 2026 г., изображение
Олег Голюбин: профессиональный письменный перевод «под ключ» (Техническая документация, маркетинг, художественная литература) Нужен переводчик, который справится с любым объёмом — от инструкции до романа, от узкоспециальной документации до масштабной локализации сайта? Я беру проекты любой сложности и всегда сдаю в срок. 43 языка. Ключевые проекты (2018–2024): • Государственные заказчики: перевод сайта Минэкономразвития РФ (англ.), сайта Комитета по инвестициям СПб на 8 языков, материалов для Торгово-промышленной палаты Дагестана. • Крупный бизнес и промышленность: o Перевод 1800 стр.…
- 16 просмотров, 20 мар. 2026 г., изображение
Олег Голюбин: аудио-видео перевод «под ключ» (Превращаю ваш контент в многоязычный продукт без лишних звеньев) Ищете переводчика, который не просто переведет текст, но и качественно озвучит его, смонтирует и упакует в готовое видео? Я закрою этот цикл полностью. Моя специализация: полный цикл производства контента для YouTube, блогов, корпоративных и учебных видео. Работаю с 43 языками. Почему клиенты возвращаются ко мне снова (2022–2026): • Для бюро переводов Transladiem (Великобритания): регулярная дикторская начитка и аудиомонтаж на русском языке. Стабильное качество для иностранного…
- 28 просмотров, 10 мар. 2026 г., изображение
Переводы без лишних затрат и хлопот для вашего бизнеса Уважаемые коллеги! Хотите получать качественные переводы, которые помогают вашему бизнесу расти на международной арене, но устали от непрозрачных цен, задержек и необходимости всё контролировать? Наше бюро переводов берёт на себя все сложности, чтобы вы получили идеальный результат точно в срок. И вот почему клиенты остаются с нами с 2008 года: Что вы получите, работая с нами: 1. Скорость и надежность для ваших проектов. o Перевод с/на 43 языка, включая устный (синхронный и последовательный на 6 языках). o Отработанные процессы для работы…